- снять
- 1) (взять сверху) prendere, togliere
снять книгу с полки — prendere un libro dallo scaffale
2) (взять с поверхности) prendere, levare, staccareснять картину со стены — togliere il quadro dalla parete
снять трубку — levare la cornetta
3) (удалить) togliere, allontanare, staccareснять паутину со стены — togliere la ragnatela dalla parete
снять чайник с плиты — togliere il bollitore dal fornello
4) (обувь, одежду и т.п.) togliere di dosso, togliersi, sfilareснять очки — togliersi gli occhiali
снять перчатки — sfilarsi i guanti
5) (покрытие, верхний слой) levare, togliereснять грим с лица — struccare il viso
6) (плоды) cogliere, raccogliereснять урожай — fare la raccolta
7) (отозвать, отвести) richiamare, togliere, ritirareснять свою кандидатуру — ritirare la propria candidatura
8) (с работы) licenziare, rimuovereснять с работы — destituire, defenestrare
9) (отменить) levare, sopprimere, abolireснять ограничения — abolire le restrizioni
10) (точно воспроизвести) riprodurreснять копию с документа — fare una copia di un documento
11) riprendereснять хорошие кадры — fare delle ottime riprese
снять фильм — girare un film
12) (взять внаём) prendere in affitto, affittareснять комнату — affittare una stanza
* * *сов. В1) prendere vt, levare vt, togliere vtснять телефонную трубку — staccare / alzare la cornetta
снять корабль с мели — disincagliare una nave
2) (надетое, повязанное) levare vt, togliere vt; togliersi (с себя)снять одежду — svestirsi
снять (с себя) шляпу — togliersi il cappello; scappellarsi (при приветствии)
снять перчатки — sfilarsi / togliersi i guanti
снять ботинки — togliersi le scarpe; scalzarsi
3) (слой, верхнюю часть) levare vt, togliere vtснять сливки — scremare vt, spannare vt
снять нагар со свечи — smoccolare la candela
снять пену — togliere la schiuma; schiumare vt
снять грим / макияж — struccarsi
снять шкуру — scorticare vt
4) перен. (освободить от чего-л.) ritirare vt, levare vt; togliere vtснять блокаду — sbloccare vt; togliere il blocco
снять выговор — annullare il biasimo
снять арест с чего-л. — levare il sequestro; dissequestrare vt
снять вопрос с повестки дня — togliere la questione dall'ordine del giorno
снять с себя ответственность — disimpegnarsi, liberarsi dalla responsabilita
5) (стирая, удалить) (s)cancellare vt (написанное и т.п.); scorticare vt (кожу, нарост); spellare vt (кожу); togliere vtснять пятно — smacchiare vt; togliere la macchia
6) с-х. (убрать) raccogliere vtснять яблоки — raccogliere le mele
7) (отстранить) destituire vt, esonerare vt; deporre vtснять с учёта — radiare dal registro
8) (удалить) far scendere, allontanare vtснять безбилетного пассажира — far scendere un passeggero senza biglietto
9) (точно воспроизвести) riprodurre vtснять копию — fare / tirare una copia
снять рисунок — decalcare vt
10) фото fotografare vt; <scattare / fare> una foto11) кино riprendere vtснять фильм — fare / produrre / girare un film
12) (нанять) affittare vt, prendere in affittoснять квартиру — affittare una stanza
13) карт. tagliare vtснять допрос — sottoporre a un interrogatorio
снять показания — mettere a verbale la deposizione
снять мерку с кого-л. — prendere le misure a qd
снять швы хир. — togliere le suture
снять со счёта / счетов — non prendere più in considerazione qd; snobbare vt
•* * *v1) gener. scattare una foto2) fin. levare (ограничения), togliere
Universale dizionario russo-italiano. 2013.